Таня - тут

- блог Татьяны Тунь

Дневник Торвуса Линальдса. То, что скрыто

Краткое содержание предыдущих глав:
Ведьма Дана заколдовала принца Торвуса ценой собственного сознания. В поисках принцессы, которая его полюбит, он в теле пингвина принял участие в турнире, в рамках которого победил унылого дракона на планете Каллисто. Однако его победа была присвоена самозванцем — женихом принцессы Варанды. Принцесса от подобного жениха отказалась и сбежала с родной планеты. Вместо поисков Варанды, правительство Каллисто объявило, что принцессой является другая девушка, и королевская свадьба состоялась. После череды побегов и похищений, Варанда осталась на время в доме Торвуса в Магиксе.

 
 
Восьмое августа

11:07 Я потратил несколько месяцев на исследования, и у меня появилась идея, как пробудить Дану. С помощью интерфейса, подобного МИНИ, я смогу перезапустить её мозг. Очнётся мозг — очнётся и все остальное.

Мне необходимо записать образцы её мозговой деятельности, чтобы настроить синхронизацию с устройством, и для этого я спроектировал нейрошлем. Я уже заканчивал сборку прототипа, как вдруг в дверь позвонили. Марфа открыла дверь — и я услышал до боли знакомый голос:
— Братишка увлёкся пожилыми дамами? — это был Гил. Вот уж кого мне точно не хотелось видеть.
— А чегой-то тебя мама здороваться не научила? — услышал я ответ Марфы. — Или пока она объясняла, как енто делается, ты козявки трескал?

Я бросил прототип на стол и помчался в гостиную.
— Да ты хоть знаешь, с кем разговариваешь? — злился гость.
— Ужо догадалася. И без письменного согласия хозяина я тя на порог не пущу.

Я увидел, как Марфа перегородила собой дверной проем.
— Впусти его, Марфа, — воспроизвела МИНИ мою просьбу.
— Тебе стоит нанять домработницу, которая знает, как подобает обращаться с принцами, — проворчал Гил.
— Принцы-шмринцы! — фыркнула Марфа, уходя из гостиной, — Сколько я вас таких за свою жизнь перешлёпала…

Гилберт расхохотался и спросил:
— Откуда ты её выкопал? А сестра у неё есть?
— Зачем пожаловал? — я хотел, чтобы Гил ушёл как можно скорее.
— А что, я не могу просто так навестить брата? — картинно расчувствовался Гилберт. — Вечно ты думаешь обо мне самое плохое!
— Я думаю о тебе только то, чего ты заслуживаешь. И стараюсь делать это как можно реже.

Я уже начинал раздражаться. Всякий раз, как Гил появлялся у меня, ему что-то требовалось. То он просил позволить ему пересидеть пару дней, пока его ищут кредиторы, женщины или бродяги, которых он надурил в карты, то хотел денег, однажды даже просил меня изобрести для него локатор для поиска хорошеньких девушек.
— Что, Торви, пингвинья жизнь сделала тебя таким злым? — Гилберт стал расхаживать по комнате, распевая: «Собака бывает кусачей…» — МИНИ подлетела к нему — и Гил вдруг взвизгнул.
— Эй, уйми своего робота! Он ударил меня током! — капризно сказал он.
— Похоже, ты ей не нравишься, — ответил я, — но я не могу ничего запретить МИНИ, ведь она стала проявлять свободную волю.
— Бред! — возмутился Гил. — Даже я знаю, что у роботов не бывает свободы воли. Ты, конечно, гениальный изобретатель, но…
— У тебя на выбор есть два варианта: либо она бьет тебя током по собственной воле, либо я приказываю ей делать это. В любом случае, она не прекратит.
— Когда это ты успел стать таким мизантропом? — спросил Гилберт и, не дожидаясь ответа, бодро пошел к лаборатории. — Над чем сейчас трудишься?
— Хватит делать вид, что тебе не всё равно, — я уже был вне себя из-за этой комедии.
— Может, я хочу растопить лед между нами? — гадко заулыбался он. — Ты ведь мой брат, и я готов простить тебе то, что меня лишили всех прав наследования из-за тебя.

Это уже перешло все границы!
— Ты прекрасно знаешь, что тебя лишили наследства из-за того, что ты лоботряс, гуляка и позор для любой королевской семьи!
— Да, но если бы я был единственным сыном, папаше пришлось бы смириться с этим, — невозмутимо продолжал Гил, — Но ты испортил мне жизнь одним лишь фактом своего существования.

Я наконец понял, что он просто пытается вывести меня из себя, и не стал ничего отвечать. Увидев, что спровоцировать меня не удалось, Гил приподнял покров с одного из заброшенных проектов и спросил:
— А это еще что за будка?
— Это телепорт, и он не закончен. Так что не трогай, а то он может телепортировать твою руку в случайную точку Вселенной, — я как раз бросил заниматься этой машиной, когда решил поучаствовать в турнире. Надо бы её закончить как-нибудь на досуге.
— Я занят. Говори, зачем пришёл, и проваливай! — потребовал я.
— Вот поэтому ты до сих пор пингвин, — снова начал задирать меня брат, — Кто полюбит такую грубую птицу?

Я решил уже не обращать на него внимание и снова занялся прототипом. Гил некоторое время покрутился около меня, потом походил по лаборатории, рассматривая мои изобретения, чертежи и проводки, получил пару ударов током от МИНИ.
— Так всё-таки… — сказал он и замолчал. Он всегда так делал, когда хотел что-то у меня попросить.
— Так всё-таки, — продолжил Гил, — Говорят у тебя поселилась прехорошенькая принцесса…

Я вспыхнул от гнева и в один прыжок оказался рядом с братом.
— Если ты подойдёшь к Варанде ближе, чем на сто метров, я лично выклюю твои похотливые глазенки!

Если бы я ростом доходил хотя бы до бедра Гила, угроза, может, и подействовала бы. Но когда тебе угрожает пингвин, еле возвышающийся над твоим коленом, — пожалуй, это действительно смешно. И Гилберт расхохотался.
— Значит, она и правда хорошенькая, — отсмеявшись, сказал Гил, — дурнушку ты бы не стал от меня прятать.

Я надел механическую перчатку, подошёл к стенду с оружием и взял пистолет с драконьими слезами.
— Что это ты собрался делать? — побледнел Гил. — Ты что убьёшь меня из-за женщины?

Но я лишь молча прицелился и выстрелил. Брат упал и на некоторое время потерял сознание — стандартная реакция. Я взял его за ногу и потащил к выходу.
— За что ты меня так ненавидишь? — запричитал он, когда очнулся. — За что все меня ненавидят? Я же такой красивый, такой славный парень! И блестящий игрок на банджо! — и он стал перечислять все свои достоинства вперемежку с жалобами на этот жестокий мир. Я уже протащил его через полгостиной, как вдруг появилась Марфа. Она посмотрела на меня, на брата — и тут её лицо переменилось.

О, я знаю этот взгляд! Женщины всех рас и возрастов смотрят на Гила именно так. Марфа, так остро заткнувшая его за пояс при первой встрече, заинтересовалась им, когда я волок его по полу, держа за ногу, а он размазывал свои слезы по паркету! Иногда мне кажется, что мой брат — инкуб. Уверен, если бы Дана всё-таки попала в него своим проклятьем, он расколдовался бы на следующий же день.
— Ваш брат уже уходит? — спросила она и теперь уже строго и насмешливо посмотрела на Гила.
— Да, уходит.

МИНИ, скоро ли ближайший рейс на Ось? На Ось сегодня ничего нет, хозяин. Есть на Зенит через три часа пятнадцать минут. Зенит тоже подойдёт. Большой мальчик, не потеряется.
— Вы ведь сможете отвезти Гилберта в космопорт и отправить его на Зенит ближайшим рейсом? — спросил я.

Славийка ловко схватила Гила за ухо и он, не переставая рыдать, покорно поплёлся за ней.
Едва дверь за ними закрылась, как спустилась Варанда. Я мысленно поблагодарил всех богов, каких вспомнил, за то что она не встретилась с Гилом.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила она.
— Понимаете… — я начал было объяснять Варанде, что только что произошло, как раздался стук.
— Марфа, я забыл дать вам наличные? — спросил я, открывая дверь. Но за дверью была не Марфа, и даже не Гил. Сам король Каллисто стоял передо мной.
— Добрый день, — сказал король, — Я могу поговорить с дочерью?

Услышав голос отца, принцесса сразу же подбежала к двери.
— Ну конечно! — радостно воскликнула она. — Я так скучала по тебе!

Я оставил их в гостиной, а сам отправился в лабораторию. Мне нужно было работать над прототипом.

12:35 Пусть это было не очень благородно с моей стороны, но я оставил МИНИ следить за Варандой и её отцом. У меня были все основания не доверять людям с Каллисто, и я был готов прийти на помощь, если потребуется.

Король рассказал, что недавно состоялась свадьба подставной принцессы, и советники обеспокоены существованием настоящей. Они приняли решение уничтожить Варанду, но король попросил придержать эту меру для крайнего случая и лично прилетел, чтобы просить принцессу никогда больше не возвращаться на Каллисто и не предъявлять прав на престол.
— Конечно, отец! — ответила Варанда. — Я не смогла создать историю Каллисто, но не буду пытаться разрушить её. Я, как никто, знаю, насколько это важно.

Её голос вновь зазвучал весело и задорно, когда она начала спрашивать о здоровье родственников и знакомых. Как будто родной отец приехал не для того, чтобы просить Варанду навсегда отказаться от собственного прошлого! Я перестал подслушивать и занялся своей разработкой.

14:43 Варанда постучалась и, приоткрыв дверь, сказала:
— Отец уезжает. Выйдете попрощаться?

Я кивнул и вышел в гостиную. Король сухо попрощался со мной, поцеловал Варанду и вышел.
— Я знаю, что вы оставили МИНИ следить за нами, — сказала принцесса.
— Простите меня за это, но я не мог подвергнуть вас опасности! — стал оправдываться я. — Вы же сами слышали, советники хотели убить вас!
— Я знаю, все это кажется вам очень странным, но так нужно. История Каллисто должна быть такой, чтобы в неё хотелось верить.
— А самозванка? — спросил я. — Что если она проболтается?
— Не волнуйтесь, её с самого рождения готовили к этому. Она выросла в полной уверенности, что она и есть настоящая принцесса Варанда, а я была лишь прикрытием для её безопасности. Теперь это — официальная версия, и все охотно в неё верят. Кто знает, может, это и правда?.. — задумчиво проговорила она.
— Тогда я могу только порадоваться за вас, — сказал я, — Ведь вы сумели сбежать с этой безумной планеты.

18:47 Нейрошлем собран, и я отправился к Дане, чтобы произвести запись. Доктор, все эти годы ухаживающий за Даной, тоже будет присутствовать на сессии на случай, если что-то пойдет не так.

Доктор помог мне надеть на Дану шлем и я запустил сканирование. То, что я увидел на своем мониторе, меня шокировало. Все отделы мозга Даны функционировали как ни в чем ни бывало, словно она была в сознании. Значит, моя идея изначально была неверна! Её мозг абсолютно не нуждался в перезапуске, он работал на полную мощность, но был словно оторван от тела.

20:03 Расстроенный, я вернулся домой. Мне срочно необходимо отвлечься от мысли о провале. Быть может, стоит вернуться к одному из старых проектов? Я прошёл в лабораторию и немного поковырял недоделанный телепорт. Нет, неинтересно. А знаешь, что интересно? И что же? Мне интересно, является ли Варанда дочерью своего отца. Тебе — нет? А вдруг она вовсе не принцесса — и ты напрасно так с ней носишься? МИНИ, ты ведь прекрасно знаешь, что я опекаю Варанду вовсе не потому, что она принцесса. Бедная девушка осталась совсем одна — и я просто помогаю ей чем могу. Что до твоего предложения… Правители Каллисто поступили с ней несправедливо, и я должен выяснить правду, а если потребуется, то и восстановить справедливость. Ты же хотел завязать с подвигами? Как будто все мои планы всегда сбывались…

Я вышел в гостиную и вместе с МИНИ стал искать генетический материал.

22:17 Мы нашли волос Варанды и образец слюны с чашки, из которой пил король. Этого хватило, чтобы провести простой анализ ДНК и подтвердить, что настоящей принцессой Каллисто является Варанда.

Я просто в ярости! Кучка узурпаторов прибрала к рукам власть на планете, водит за нос всё население, угрожает убить свою же принцессу, а сама принцесса на пару с королем считают, что так и надо! Но я-то знаю, что военные и советники просто сплели паутину лжи, а любая паутина когда-нибудь рвется. Мы всего лишь ей немного поможем.

МИНИ, публикуем на новостном портале Каллисто, что Варанда — настоящая принцесса этой планеты. Доступ получен, публикую. Добавь ссылку на результаты анализа ДНК, пусть люди знают, что у нас есть доказательства.

Девятое августа

08:31 Меня разбудил крик Варанды. Я вскочил и побежал к её двери.
— Принцесса, с вами всё в порядке? — спросил я сквозь дверь.
— Нет! — Крикнула она. Я даже не понял, было ли это ответом на мой вопрос.

Дверь резко распахнулась, и Варанда выбежала из комнаты, на ходу застегивая верхние пуговицы кофты.
— Это ведь вы?! — воскликнула она. — Зачем вы это сделали? — и, не дожидаясь ответа, побежала вниз по лестнице.

Похоже, речь шла о моем вчерашнем сетевом подвиге.
— Я всё выяснил, — я побежал вслед за ней, — вы — настоящая принцесса Каллисто. Люди должны знать правду.

Варанда резко остановилась и посмотрела на меня. Она выглядела испуганной, гневной и при этом полной решимости.
— Люди не должны знать правду! — воскликнула принцесса. — Люди должны верить в то, что им говорят! Иначе… — и, не договорив, она рванула к лаборатории.
— Мне нужно срочно попасть на Каллисто, — тараторила она, — Дать опровержение, сделать хоть что-нибудь!

Когда я понял, что собралась сделать принцесса, было уже поздно: она ловко сорвала ткань с телепорта и зашла внутрь.
— Он еще не отлажен! — кричал я сквозь пластиковую дверь, пока Варанда набирала координаты Каллисто. — Им опасно пользоваться!
— Я должна, — тихо ответила она, нажала на кнопку и — исчезла.

Что это было? Я не знаю. Принцесса уверена, что случилось что-то ужасное. Нужно последовать за ней!

Я открыл кабинку — и ничего в ней не увидел. Помимо Варанды, куда-то в район Каллисто оказались телепортированы предохранители, панель управления и внутренняя обшивка. Как же мне теперь попасть туда? Хозяин, есть телепортационная станция в пятнадцати минутах езды отсюда. Значит, на выход!
— Марфа, — громко воспроизвела МИНИ, — Я… Мы с МИНИ отправляемся на Каллисто за принцессой!
— Куда ж енто вы без меня? — ответила бывшая няня и ловко сбежала по лестнице. Она была в полной боевой готовности — и эта готовность включала в себя два невесть откуда взявшихся пистолета и широкий охотничий нож.

9:03 На станции было немного людей — и мы быстро дождались своей очереди. Стюард-фея спросила, куда мы желаем отправиться.
— На Каллисто, пожалуйста, — воспроизвела МИНИ.
— Сегодня телепортация на Каллисто не производится, — ответила девушка.
— Почему енто? — спросила Марфа.
— Масштабные природные катаклизмы, — ответила фея, — все межпланетные рейсы там отменены, порталы закрыты, телепортации не производятся.

Природные катаклизмы? То ли это, чего так боялась Варанда?
— Мы осознаём все риски, но нам очень нужно попасть туда! — Я сделал очень жалобные глазки, чтобы уговоры подействовали.
— Ничем не могу вам помочь, — произнесла отработанную фразу девушка.
— Слушай, милочка, — резко сказала Марфа, — Быстро отправляешь нас на эту драконом забытую планету — и никто не пострадает, — она похлопала по рукоятке ножа и многозначительно посмотрела на фею. Та молча кивнула и провела нас в зону телепортации.
— Марфа, что это было? — спросил я.
— Голубчик, я не всю жизнь была царской нянькой, — ответила она, и в тот же миг нас закружило в вихре телепортационного заклинания.

9:15 Телепортационная станция Каллисто оказалась практически разрушена — и мы приземлились на небольшом уцелевшем пятачке приемной площадки. Казалось, здесь случилось мощное землетрясение. Пройдя через разрушенный терминал, мы оказались на парковке, испещрённой трещинами, из которых шел пар. Неужели подземный океан закипает?

Пока я пытался понять суть этого явления, Марфа оседлала брошенный на парковке гравитационный мотоцикл.
— Это же… угон! — возмутился было я.
— Сейчас не время быть хорошим мальчиком, Торвус! — огрызнулась она. — Планета вот-вот взорвется!

Марфа права, мы не можем медлить.

Мы почти подъехали к столице, как вдруг в небо взметнулись несколько огромных космических кораблей.
— Эвакуация, — сказала Марфа, — Гляди, сейчас последними на этой планете останемся.

Мотоцикл резко вильнул в сторону — это Марфа объехала невесть откуда взявшийся на пути гейзер. Значит, и правда океан закипел.

Хозяин, нам передают сообщение. Сквозь сильные помехи до меня донесся голос генерала:
— Штаб Каллисто. Мы вещаем на всех частотах. Немедленно проследуйте в зону эвакуации. Планета на грани разрушения. Повторяю: немедленно проследуйте в зону эвакуации.
— Принято, — ответил я. Варанда, вероятно, должна быть там.

Мы добрались до космодрома: тут очень людно, но несмотря на сильные подземные толчки, нет никакой паники. Видимо, эти люди не привыкли волноваться о чем бы то ни было.
— Жители посёлков Регало, Торрини, Анатара! — громко объявил парнишка в военной форме, стоящий у ближайшего ко мне корабля. Люди в толпе зашевелились, пропуская тех, кто, по всей вероятности, и был жителями названных посёлков. Кто — с сумками, кто — с сундуками, кто — с узелками, семьи начали подниматься на борт.
— Только самое необходимое! — остановил солдат семью с большим сундуком, — Напишите на сундуке свою фамилию, — он протянул главе семейства кусок мела, — Если планета уцелеет, то вы найдете его в Штабе.

Мужчина дрожащей рукой написал что-то на сундуке — и семья скрылась в недрах корабля. Тут же двое рядовых оттащили сундук в сторону от прохода. Я подбежал к ним.
— Как найти генерала? — воспроизвела МИНИ. Один из рядовых махнул рукой в сторону диспетчерской вышки, и мы отправились туда.

10:17
— Ковчег-восемь! — генерал говорил по рации, когда мы оказались в диспетчерской. — Начинайте загрузку. Ковчег-семь! Пять минут до взлёта! Обстановка?
— Погрузка закончена. Девять тысяч сто восемнадцать человек, — был ответ с той стороны.
— Должно было быть на полтысячи больше! — воскликнул генерал, сверившись с бумагами. Ваш взлёт откладывается.
— Так точно!

Генерал сделал несколько пометок и взял другую рацию:
— Недосчитались пятисот восьми человек из сектора семь. Направить туда поисковую группу!
— Есть.

Генерал снял фуражку, вытер пот со лба и, закрыв глаза, рухнул в кресло. Он посидел так с минуту, затем открыл глаза и увидел нас.
— Вы? — воскликнул он. — Вы, феникс вас дери, что тут делаете?!

Я даже не нашел, что ответить на это грубое, но справедливое приветствие.
— Девчушку ищем, — ответила Марфа, — Рыженькую. Принцессой тут была.
— Она покинула пределы Каллисто, как вам должно было быть хорошо известно, — раздраженно ответил генерал, — А теперь, из-за того что я поддался уговорам Его Величества, планета — на грани разрушения.
— Она отправилась сюда сегодня утром, едва увидела публикацию на вашем новостном портале, — возразил я.
— Вы хотите сказать, что не она её сделала? — саркастично спросил военный.
— Она хотела сделать опровержение. Это я взломал ваш портал и опубликовал результат экспертизы, — сказал я, — Принцесса непричастна.
— Глупый пингвин! — генерал вскочил с кресла. — Я говорил тебе держатся подальше от этой планеты! А теперь… теперь всё пропало!
— Что пропало?! — я и сам не на шутку разозлился. — Ваш план захвата власти на Каллисто путём лжи и интриг?

Лицо генерала вдруг стало спокойным, и он хладнокровно сказал:
— Мне плевать, что вы обо мне думаете. У меня здесь уже полторы тысячи человек до зоны эвакуации не добрались. Только три корабля заполнили и отправили. А должны были семь! Думаете, мне сейчас есть дело до вас и вашей принцессы? У нас часов пять осталось до того, как здесь камня на камне не останется, — он отвернулся и снова взял рацию:
— Сектор семь! Нашли еще выживших?

Я не разобрал ответ, но увидел, как генерал нахмурился и стал тереть лоб. Если они используют только поисковые группы, то за пять часов точно не управятся. А если я помогу поисковикам, то смогу найти Варанду. И как ты собрался помочь? У нас ни дронов, ни спутников нет. Есть планета, а она — гигантский проводник.
— Я хочу помочь! — воспроизвела МИНИ. Генерал обернулся и удивлённо посмотрел на меня.

10:53 Я получил доступ к ангару и собрал генератор и приемные сенсоры. Мы будем посылать электрические импульсы по поверхности планеты и считывать колебания электромагнитного поля, вызванные присутствием живых существ. МИНИ, тебе нужно будет анализировать поступившие данные и возвращать местоположение уцелевших. Вот дополнительный модуль памяти.И так справлюсь, спасибо.

В это время Марфа в вкопала вертикально в землю обломок металлической трубы. Подсоединив его к генератору, мы будем использовать его для передачи сигнала. Времени тестировать прибор совсем нет, поэтому сразу начнем сканирование.

11:37 После пяти неудачных попыток мне уже кажется, что моё изобретение никуда не годится… Хозяин! Я что-то чувствую. Небольшая группа живых существ, пятьдесят семь с половиной километров к юго-востоку отсюда. Чуть восточнее — в восемнадцати километрах от них — ещё одна группа, уже больше.

Марфа по рации передаёт координаты в штаб, а оттуда генерал направляет поисковиков в конкретные точки.

13:41 Через два часа найдены все жители, не сумевшие добраться до пункта эвакуации. По моей просьбе генерал приказал солдатам, производящим посадку, оповестить меня, если обнаружат Варанду.
Пока никто её не видел — и мы продолжаем пробивать поверхность Каллисто электрическими импульсами.

В районе северного полюса — очень мощное возмущение электромагнитного поля. Ещё люди? Потребовалось бы полмиллиона человек, чтобы вызвать такое возмущение. Но площадь охвата слишком мала, чтобы они там уместились. Может, какая-нибудь ретрансляционная станция? Слишком хаотический тип возмущения, чтобы его могла создать машина. Вся планета просканирована. Если где-то ещё есть живые существа, то только на северном полюсе.
— Погрузка завершена, — сообщил по рации генерал, — Пять минут до отправки последнего ковчега. Если вы хотите улететь, то пройдите на посадку. И… Я хочу поблагодарить вас, Торвус. Без вас мы бы не сумели всех найти.
— А что с принцессой Варандой? — спросил я. — Она на борту?
— Сожалею, Торвус, её нет среди найденных.
— Тогда я вынужден просить у вас транспорт, чтобы добраться до северного полюса.
— Вы обнаружили там признаки жизни?
— Мы обнаружили там электромагнитные выбросы невиданной мощности. Это — единственное место на планете, где ещё может быть принцесса.
— Пройдите в диспетчерскую. Быстро!

13:56
— Но сэр, мы не можем оставить вас здесь! — доносилось из рации, когда мы пришли в диспетчерскую.
— Теперь вам понадобятся хорошие дипломаты и созидатели. А я умею лишь вести бои и охранять военные тайны, — ответил генерал.
— Но сэр…
— Если оно вырвалось наружу, я должен его увидеть. Немедленно взлетайте!

Раздался шум включаемых двигателей — и последний огромный корабль взмыл в небо.
— На северный полюс полетим вместе, — сказал генерал, — у главнокомандующего Каллисто — самый быстрый и маневренный самолёт на планете.

14:07 Мы набрали высоту и взяли курс на северный полюс. Расчётное время до прибытия — сорок пять минут. Земля под нами потрескалась, некоторые районы города затоплены кипящей водой, некоторые — разрушены землетрясением. Неужели это всё было вызвано тем, что мы опубликовали результат экспертизы? Я до сих пор не мог связать всё произошедшее воедино.
— Что здесь произошло? — спросил я. — Почему вы отказались эвакуироваться? Что должно было вырваться наружу и как со всем этим связана принцесса Варанда?
— Ну что ж, — задумчиво сказал генерал, — Каллисто долго не протянет. Ни к чему больше скрывать её тайны.
Как все знают, Волшебное Измерение было создано Великим Драконом, а Феникс был противоположной силой для поддержания баланса. Но мало кто знает, откуда появились Дракон и Феникс: а они в свою очередь были порождениями Хаоса — опасной и могущественной сущности. Чтобы обезопасить людей Волшебного Измерения, много тысячелетий назад лучшие маги, ведьмы и феи заточили Хаос в недрах Каллисто. Но подземный океан и слой каменистой земли над ним не смогли бы сдерживать чудовище вечно, и стало ясно, что необходимо создать дополнительный магический барьер. Это колдовство создало магическую сеть, удерживающую Хаос в состоянии сна, но эта сеть требовала постоянной магической подпитки. Эта подпитка исходила из единодушной веры населения в историю Каллисто. Граждане должны были жить размеренной спокойной жизнью, а правители — обеспечивать такую историю, в которую хотелось бы верить. Хрупкая схема, но несколько тысяч лет она работала.
Люди на Каллисто совсем разучились сомневаться, поэтому даже поверили в историю с подставной принцессой. Но когда в сети появилась новость о том, что эта история — ложь, в массах произошёл раскол. Кто-то — поверил вашей статье, кто-то — продолжал быть уверенным в официальной версии. Если бы сомневающихся было бы два-три процента, то это ещё можно было бы исправить, но когда приверженцев разных версий примерно поровну, ни о какой магии единодушия не может быть и речи. Лишившись магической подпитки, барьер ослаб — Хаос пробудился и теперь вырвался наружу.
— Значит, все эти разрушительные явления — это его способ выбраться из заточения… Почему же принцесса ничего мне не рассказала?
— Я был бы удивлён, если бы она эта сделала. Такие тайны либо передают по наследству, либо уносят с собой в могилу.

Хозяин, смотрите! Я выглянул в окно и увидел Хаос. Безусловно, это был он. Из гигантской расщелины, бурля и извиваясь, выбирался огромный сгусток неизвестной материи. Она была неоднородной: то становилась абсолютно прозрачной в одном месте и выбрасывала пучки молний в другом, то полностью чернела, чтобы потом взорваться мощным выбросом света, после чего снова сливалась воедино. Оно медленно передвигалось, прокладывая путь из расщелины по направлению к лежащему без движения человеку… МИНИ, это же Варанда! Максимально приближаю изображение. С вероятностью девяноста два процента это она!

Мы посадили самолёт и побежали к принцессе. Она была без сознания, и Марфа привела её в чувство, хлопая по щекам. Принцесса приподнялась опираясь на правую руку — и тут я увидел, что левая отсутствует от середины плеча и ниже.
— Принцесса, что с вами?
— Торвус, и вы здесь? — удивилась Варанда. — Я… Ваш телепорт и правда требует доработки, — она усмехнулась, — Он выбросил меня в нескольких метрах над землёй, а моя рука, видимо, вообще потерялась где-то по дороге. К счастью, телепортировалась ещё и часть обшивки, и я смогла развести костер, чтобы прижечь рану и остановить кровотечение. Похоже, в процессе я потеряла сознание от боли.
— Принцесса, вы всегда с такой лёгкостью рассказываете об ужасных вещах! — не удержался я.
— Другого и нельзя ожидать от принцессы Каллисто, — сказал генерал.
— И вы здесь, — выдохнула принцесса, — значит, либо ничего не случилось, либо произошла катастрофа — и уже ничего не исправить.

Громкое рычание, звоном отдавшееся в ушах, заставило нас всех замолчать и обернуться на шум. Гигантское существо (если его можно так назвать) возвышалось над нами. Его форма была нестабильна: оно то становилось гладким, то выбрасывало множество щупалец, — и казалось, что внутри него взрываются звезды и закручиваются спирали галактик.
— Хаос! — воскликнула Варанда.

Существо замерло на несколько секунд — и вдруг, резко выбросив щупальце, одним ударом отбросило нас в сторону. Всех, кроме принцессы. Мы оказались метрах в пятидесяти от неё, а сама она, похоже, снова потеряла сознание. Марфа, не забыв крепко выругаться, резко вскочила и побежала к Варанде, на бегу стреляя по чудовищу. Однако пальба не помогала: оно поглощало пули и отвечало огненными плевками. Марфа, как могла, уворачивалась и вскоре добралась до принцессы, но тут существо снова ударило по ней щупальцем — и она упала в нескольких метрах от меня.

— Марфа! — я бросился к ней, чтобы убедиться, что она в порядке. Марфа приподнялась и сказала:
— Вареньку спасать надо от ентого чуда-юда!

В этот миг «чудо-юдо» будто услышало нас и, издав истошный вопль, обрушило на землю снопы молний и пламени. Земля вокруг нас задрожала и стала раскалываться на небольшие островки, разделённые кипящей водой. Я разбежался и перепрыгнул на тот из них, где была принцесса Варанда. Существо протянуло к ней щупальце — и вдруг раздался мощный выстрел, заставивший чудище отдернуть отросток.

— Всегда мечтал подстрелить Хаос! — рассмеялся генерал. — Отличное занятие перед смертью!

Ну уж нет, я тут помирать не собираюсь! МИНИ, взломай автопилот и заводи самолет. Обижаешь, хозяин, я уже!

Хаос успел оглушить генерала и протянул свои щупальца к Варанде. Через мгновение он уже схватил её — и принцесса исчезла в его бурлящем, переливающемся теле. Я издал истошный пингвиний крик и бросился к чудовищу. Увернувшись от нескольких брошенных в меня молний, я перепрыгнул через очередную трещину, обо что-то споткнулся и упал ничком. Я поднял голову — и… Хозяин, нет!

***

Как я и собирался, я не умер в этот день. Сейчас мы с Марфой покидаем Каллисто, и я должен записать все, что произошло.

Последнее, что я увидел, когда поднял голову, — это летящая прямо в меня молния и МИНИ, бросившаяся ей наперерез. Я увидел, как она приняла удар на себя и разлетелась на кусочки. В тот же миг я потерял сознание.

Когда я очнулся, Хаос уже исчез и земля перестала ходить ходуном. Я попробовал приподняться и увидел, что опираюсь на человеческие руки. Я потрогал своё лицо — и почти уже забытые ощущения вновь возникли на кончиках пальцев. Я стал озираться по сторонам в поисках МИНИ, но увидел лишь пару обломков алюминия и полуобгоревшую плату. Безнадёжный крик вырвался из моей груди, и я даже жалел, что он не был пингвиньим. В тот момент меня не заботила судьба ни Каллисто, ни Варанды, ни моих спутников, — я только и мог укорять себя за то, что МИНИ погибла по моей вине. Впервые за все эти годы я заплакал.

Чья-то рука легла мне на плечо, и я услышал знакомый, но иначе звучащий голос:
— Принц, прикройтесь, — это была Варанда. Она взмахнула рукой — и на мне оказался плащ. Только в этот момент я осознал, что был абсолютно голым. Это было совершенно неважно, пока я был пингвином, но теперь…
— Принцесса, что произошло? — усилием воли я успокоился и сумел поднять взгляд на принцессу.

Она изменилась. Внешне казалось, что это всё та же Варанда, но что-то другое было в выражении её лица, в жестах, во взгляде. Я мельком взглянул на её левую руку — она снова существовала, хоть и выглядела, будто создана из той же материи, что и Хаос.
— Все закончилось, — ответила Варанда, — теперь всё так, как и должно быть.
— Очнулся? — Марфа подошла к нам, одной рукой придерживая окровавленную повязку на плече.
— Похоже на то, — следом за ней подошел генерал с перевязанной головой.
— Что случилось с вами? — спросил я. — Что случилось с Хаосом?
— Он нашёл ту, кого искал, — ответил генерал, — Потомственную принцессу Каллисто — и исчез.
— Он не исчез, — возразила Варанда, — Мы слились в одно существо. То, что вы видите перед собой, — это не та Варанда, которую вы знали, но и не тот Хаос, что принес столько разрушений. Однако теперь я могу это повторить — что не под силу было прежней Варанде. Но теперь я могу и обратить эти разрушения, что не под силу было прежнему Хаосу. Способность контролировать и управлять энергией Хаоса — родовое умение королевской династии Каллисто. Именно эта способность тысячи лет назад привела в ужас последователей Дракона. Хитростью они убедили нас отделить Хаос и заточить его в недрах нашей планеты. С тех пор мы жили в постоянном страхе, а он пытался вырваться из магического сна и воссоединиться с нами.
— Теперь мы сможем отомстить! — воскликнул генерал.
— Месть ничего не решит, — ответила принцесса, — Нынешние дети Дракона и не помнят о том, что давным-давно сделали их предки. Нам нужно восстановить планету и научить жителей принимать собственные решения. Мы слишком долго делали из них рабов нашей вымышленной истории. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы сделать Каллисто могущественной и процветающей планетой, а не на том, чтобы мстить призракам наших врагов.
— Я соглашусь с любым решением, которое вы примете, Ваше Высочество, — ответил генерал и склонился перед принцессой.
— Я могла расколдовать вас, Торвус, — Варанда снова обратилась ко мне, — но мы не предназначены друг другу.

Я сжал в руке плату — всё, что осталось от той, кому я был предназначен. Принцесса наклонилась ко мне и прошептала:
— Вы должны вернуться домой. Вы думаете, что всё потеряно, но это не так, — она обняла меня, и волна покоя и умиротворения покатилась по моему телу.

Мы с Марфой вернулись в столицу и погрузились на корабль. Теперь мы вернемся домой и я попробую вернуть МИНИ к жизни.

***

На подлёте к Магиксу мы приняли сигнал из клиники. Дана пришла в себя. Доктора сказали, что её состояние стабильно и что прогнозов на ухудшение нет. Пускай сейчас больше всего на свете я хочу восстановить МИНИ, я должен встретиться с ведьмой, так круто изменившей мою жизнь.

***

Я шёл к палате Даны и думал, что скажу ей, когда мы встретимся. Всё было логично: я стал человеком — она получила назад свой залог. Но что будет теперь, когда она очнулась? Захочет ли она вновь попытаться отомстить моему брату, захочет ли говорить со мной — живым свидетельством её роковой оплошности? Я пытался просчитать возможные варианты, но мысли путались и разбегались. Хорошо, что Марфа была со мной. Она ничего не говорила, но её присутствие успокаивало меня. Я остановился у палаты, собираясь с мыслями, и тихонько постучал.
— Войдите! — раздалось из-за двери.

Я вошел и увидел Дану сидящей на койке и увлечённо просматривающей свежую газету.
— Добрый день! — неуклюже поздоровался я. Она выглянула из-за края газеты, всматриваясь в моё лицо, и, отложив газету, спросила:
— Торвус, верно? — я кивнул в ответ, и она продолжила: — Я очень сожалею о том, что сделала с ва… — она осеклась на полуслове и уставилась на что-то позади меня.

Я обернулся и увидел мою славийскую спутницу.
— Марфа? — неуверенно спросила Дана.
— Вы что, знакомы? — я укоризненно взглянул на славийку, но та сама ничего не понимала.
— Нет, я… — смущённо сказала Дана, — Я видела Марфу во сне, — она усмехнулась, — мне снился забавный сон. Я не помнила, что я это я. И там была Марфа, и вы… И Нина… Я пыталась помочь вам снять заклятье, но сама была маленьким летающим роботом, она опустила голову и опять усмехнулась, — Глупость какая!

Что-то кольнуло внутри, абсолютно невероятные вещи пришли мне в голову.
— И чем закончился ваш сон? — спросил я после неловкой паузы.
— Мы отправились на полуразрушенную планету, чтобы найти принцессу. Там бушевала необузданная древняя сила. Она попыталась атаковать хозя… вас, и я… — Дана замолчала, и я увидел, что на её глаза наворачиваются слёзы.

Я машинально вынул из нагрудного кармана оставшуюся от МИНИ плату и протянул её Дане.
— Ты защитила его собой, голубушка, — закончила за неё Марфа, — А потом, вероятно, очнулася здесь.

Дана взяла плату и задумчиво повертела её в руке:
— Так вот что от меня осталось… — и мгновение спустя она переменилась в лице:
— Фиговая же из меня ведьма! — расхохоталась Дана. — Сначала заколдовываю не того парня, потом сама же снимаю собственное заклятье! Папаша зря беспокоился!

Я смотрел на неё, слушал её заливистый смех, — Дана была совсем не такой, какой я запомнил её. Она оказалась не коварной безумной ведьмой, — нет, — она была в точности как… как МИНИ.

Эпилог

Мы вернулись на Ось, и отец закатил такой пир, что даже на Зените было слышно, как мы веселились. Наш придворный маг Нараин ни на минуту не отходил от нас с Даной, пытаясь понять суть произошедшего с нами магического феномена.

Король Раилунда счел, что статус невесты наследника престола Оси смоет пятно позора с его дочери-ведьмы и принял нас со всеми почестями, но гордая принцесса объявила, что приехала увидеться с сестрой, и больше не сказала ему ни слова.

Формально, Марфа осталась моей экономкой, но жизнь во дворце слишком скучна для неё, и неугомонная славийка периодически сбегает на поиски приключений. Гилберт таскается за ней как ручная собачка, и поговаривают, что они вдвоем частенько шулерят и нарываются на драки. Я не очень беспокоюсь: по крайней мере, рядом с Гилом есть та, кто может вытащить его из любой передряги.

Каллисто была восстановлена в считанные дни — теперь это не безжизненная каменная пустыня, а полная зелени и водоемов планета. Принцесса Варанда быстро освоилась с магией Хаоса, и жители Каллисто уже вернулись домой. Хоть источник магии принцессы неисчерпаем, у неё все равно случился существенный упадок сил, и лекари настояли на её отправке в лучший санаторий Андроса.

Он расположен неподалеку от школы серфинга, в которую поступил принц Полиномии Ньют. Мы с Даной тоже с собираемся провести там несколько недель, а с нами за компанию — её сестра Нина и брат Ньюта Жакоб с красавицей женой Ларисой. Они ожидают появления маленького королевича, и царь Славии, узнав об этом, на радостях отменил крепостное право.

Так и закончился этот безумный год. Ось получила назад своего наследника, Раилунд — изгнанную когда-то принцессу. Каллисто была разрушена до основания и переродилась.
На Полиномии был собран рекордный урожай брюквы.

Комментарии к «Дневник Торвуса Линальдса. То, что скрыто»

  1. Аноним говорит:

    Там нянюшкина реплика про воспитание «сломалась» лишним пробелом.

  2. Владлена говорит:

    Так вот чего Гил МИНИ так не понравился, когда и сделать-то ничего не успел)))

    Вот так легко и непринужденно ощ-щастливили винксовселенную еще одной аватарой хтонических сил! Причем опять рыжей…

    • Туня говорит:

      Ну… Если есть Добро и Зло, то должен быть и Нейтралитет)))

      А рыжей я Варьку сделала исключительно по той причине, что в первом сезоне Блум представлялась её именем. Было бы очень тупо, если бы вообще никто не знал, как выглядит принцесса, из этого я и сделала вывод, что они должны быть хоть немного похожи.

      • Владлена говорит:

        Ну, Стелла же не знала, как на самом деле выглядит Скай, хотя я как-то сомневаюсь, что кронпринца с самого детства прятали.

        • Туня говорит:

          Стелла — да, но я больше как-то об администрации школы думаю. Они же должны более-менее представлять, кого приглашают учиться.

Добавить комментарий

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="" cssfile="">